Petit lexique pour parler comme un vrai "kiwi"
Chaque pays anglophone a tendance à s’approprier la langue de Shakespeare, à la transformer et à l’enrichir de nouveaux mots et expressions propres. La Nouvelle-Zélande ne fait pas exception à la règle ! Les néo-zélandais utilisent chaque jour des expressions colorées dans les conversations ! Petit décryptage…
"SWEET AS"
Après “awesome”, les néo-zélandais usent et abusent de l’expression “sweet as”. Tout est “Sweet as” en Nouvelle-Zélande, c’est à dire super cool ! Les Kiwis sont très positifs et encourageants dans leur façon de parler. L’expression "sweet as" peut être utilisée sur plusieurs degrés. Cela peut remplacer un simple "d’accord/ okay" jusqu’à un “vraiment génial” ! Après quelques semaines en Nouvelle-Zélande, vous passerez maitre dans l’utilisation de “Sweet As” dans vos répliques.
"CHOICE"
« Choice » est un mot qui est utilisé pour beaucoup de choses en Nouvelle-Zélande, qui peut signifier "OK", "cool", "exactement", mais qui est toujours positif. Un synonyme pourrait être “ awesome".
"YEAH-NAH"
Voici la contradiction la plus fréquemment utilisée en Nouvelle-Zelande ! “Yeah-Nah” veut littéralement dire un “Hummm” d’hésitation. Les néo-zélandais sont parfois indécis dans leurs réponses ! “Yeah-nah” pourrait aussi se traduire par “Pas vraiment” ou “Mouais” ou “Oui mais non”. Cette expression est aussi utilisée quand vous ne voulez pas vexer la personne avec qui vous échangez, lorsque vous n’êtes pas tout à fait d’accord avec elle.
"GOOD ON YA, MATE"
La phrase “Good on ya, mate” est très populaire en Nouvelle -Zélande. Pour vous féliciter, votre interlocuteur vous dira « Good on ya, mate! » "Bien joué!".
"BRING A PLATE"
Attention ! Si vous êtes invités par vos voisins et qu’ils vous demandent de “ Bring your plate”, cela ne veut pas dire qu’ils sont à court de vaisselle ! N’arrivez pas avec votre assiette vide ! L’expression veut simplement dire que chacun ramène quelque chose à manger !
"LOLLIES"
Pour les anglais, “Lollies” est la version courte de “Lollipop” pour les sucettes. En Nouvelle-Zélande, les lollies désignent tous les bonbons (candies ou sweets) !
"DAIRY"
Si vous êtes en Nouvelle-Zélande pour la 1ère fois et que vous entendez le mot “Dairy”, il est normal de penser aux produits laitiers ou à une exploitation laitière. En Nouvelle-Zélande, le mot “Dairy” a un sens supplémentaire ! Cela désigne le ”convenience store » c’est à dire la petite épicerie de quartier (où vous pourrez aussi acheter du lait !)
"ALL GOOD"
Cette expression signifie que tout va bien et qu’il n’y a pas de problème! Vous pouvez également l’utiliser pour dire “De Rien” (Your welcome) quand quelqu’un vous remercie. “Thanks for waiting. All good bro.”
Petit lexique de survie en Nouvelle-Zélande
Vous prévoyez de partir prochainement au pays du long nuage blanc pour vos études ou en WHV ? Ce petit lexique vous permettra de vous sentir comme un kiwi dès la sortie de l’aéroport !
Arvo : Version courte de Afternoon – Après-midi
Bach : Une maison de vacances à la plage. Se prononce „Bêtch“.
Barbie: barbecue
Brekkie: Version courte de Breakfast soit le petit-déjeuner
Bush: fôret
Cheers: merci
Chilly bin : Une glacière, un objet indispensable de toutes vacances d'été, manifestations sportives ou fêtes d'étudiants
Chocka - Plein – bouché « The motorway was chocka. »
Choice: Très bien ! Excellent, superbe. C’est une expression positive. - « Your new bag is choice!
Cuzzie ou Cuz : Cousin. Utilisé pour s’adresser à un ami. - « I haven’t meet you in months, cuz.
Dairy: épicerie
Dodgy: louche, suspect
Eh: pardon? Comment? Quoi?
Evils: regarder quelqu’un de travers
Full on: intense
Get off the grass: “vous n’êtes pas sérieux?”, “c’est pas vrai?”
Good on ya, mate!: félicitations
Hangi : plat Maori traditionnel qui est préparé dans un four en terre pendant la journée
Heaps: beaucoup
Hokey pokey: nougat néo-zélandais (voir la recette)
Jandals : Tongs, sandales
Kia ora: Bonjour en Maori
Kiwi: désigne les Néo-Zélandais
Knackered : Fatigué
Kumara: patate douce
Mate/ bro: ami, copain, pote
No worries: pas problème
Pavlova: gâteau traditionnel à base de meringue (voir la recette)
Scull: boire une bière rapidement
Spotcha (later): à tout à l’heure
Spot on: tout à fait
Sweet-as: cool ! Trop bien
Tiki-Tour: Une route pittoresque
Wicked: cool
Wop-wops : Au milieu de nulle part
Vous avez tout retenu ? “Sweet as” ! Il est temps de mettre le cap vers la Nouvelle-Zélande !